Ve, da je to narobe, zaradi tega se grozno počuti,..... poželenje pa v njem raste in raste.
Ele sabe que é errado, sente-se mal por isso, mas o desejo só cresce.
Nimaš kaj ljubiti, Nič drugega ne počno kot to, da ne pojejo, ko hočeš, in pojejo, ko nočeš, in se grozno derejo,
Que há para gostar? Nunca fazem nada a não ser não cantar quando queremos e cantar quando não queremos. Fazem aquele barulho irritante ao arranharem a gaiola.
Zapnite se, grozno mrzlo je zunaj.
Agasalhe-se. Está muito frio, lá fora.
Nato so bile sufražetke, kar je dobro, čeprav se grozno sliši.
Depois, houve o sufrágio, o que foi bom. Mas soa horrivelmente.
Če kaj pomaga, se grozno počutim.
Se ajudar de algum modo, sinto-me horrível.
Tudi če se grozno razbijemo, nič več dolgih frisov na božič.
Mesmo que fiquemos muito mutilados, não haverá tristeza no Natal.
Imela bi se grozno, in ti to že vnaprej veš.
Ela odiaria e tu já sabes isso.
Zadnjih 24 ur sem se grozno bala, kaj se bo zgodilo.
Passei as últimas 24 horas aterrada com o que se pudesse passar.
Na dan, ko je Briggs pričal... Počutila sem se grozno, zato sem šla na sprehod, da si zjasnim glavo.
Naquele dia, depois do Briggs ter prestado declarações estava a sentir-me pessimamente.
Včeraj so zamujali z dozo, počutila sem se grozno.
Atrasaram-se uma hora em trazer as doses ontem e eu senti-me pessimamente.
Zadnjih nekaj dni, ko sem hodil okoli s to skrivnostjo... počutil sem se grozno.
Andar por aqui nos últimos dois dias, a manter segredo... sinto-me horrível.
Obnašal sem se grozno, odvratno, ob vsaki priložnosti.
O meu comportamento na outra noite foi para além de horroroso, desprezível e repreensível.
In počutim se grozno, ker te sedaj hočem samo vprašati, kje si kupila te čevlje.
E, sinto-me mesmo mal, porque neste momento só me apetece perguntar-te onde compraste esses sapatos.
In počutim se grozno zaradi tega.
E eu sinto-me terrível sobre isso.
Hej, veš da si moj fant in da te imam rad, toda trenutno se grozno obnašaš.
És cá dos meus, sabes que te adoro, mas neste momento a tua atitude é uma porcaria.
Vem, da se grozno sliši, ampak je nedolžno, prisežem.
Eu sei que pode parecer mau, mas é inocente, eu juro.
Strinjam se, grozno je, vendar čarovniki, te stvari ne delajo, tako na lahko.
Concordo que é terrível, mas os feiticeiros não fazem coisas destas levianamente.
Sliši se grozno, ampak bil sem tako obupan in ves ta denar...
Parece muito mau, mas estava desesperado. Aquele dinheiro...
Vedno ko rečeš, naj bom na varnem, se grozno počutim.
Anda. Sempre que dizes, "estás seguro" rasgas-me por dentro.
Sliši se grozno, vendar mi je lažje, če ne mislim nanj.
Sei que soa horrível, mas é mais fácil quando não penso nele.
Sliši se grozno, a je bilo super.
Soa mal, mas é muito bom.
Res se grozno počutim zaradi tega, počutim se odgovornega za... za karkoli bi moral biti odgovoren.
Realmente sinto-me mal sobre isso. Sinto-me, responsável por... Pelo que eu deveria, ser responsável...
Počutila sem se grozno, ker sem ga zavrnila ampak je videl, da sem imela prav.
Senti-me mal por fechar-lhe a porta na cara, mas ele compreendeu que eu estava certa.
Najbrž misliš da sem se grozno obnašala spodaj.
Deve achar que me portei muito mal.
Počutila sem se grozno, toda nisem mogla iti nazaj, saj je bila policija tam, in Roderick je ponavljal:
Senti-me horrível, mas não pude regressar com todos aqueles polícias. E o Roderick só dizia
Pravzaprav se grozno bojim, da bo Henryjevi mami nekoč žal, da ga je zapustila, in bo prišla sem, da ga odpelje nazaj.
Não... Estou apavorada... que a mãe biológica do Henry se arrependa de o ter abandonado e venha aqui... para levá-lo.
PočŤutim se grozno, zaradi tega, kar si morala prestajati zaradi mene, koliko si morala žrtvovati zame.
Sinto-me horrível pelo que tens passado, o quanto tens sacrificado por mim.
Počutil sem se grozno, potem pa ste spregovorili.
Eu estava muito em baixo, mas tu fizeste o discurso.
Veš, Amelia, želim si samo, da bi bila srečna in potem ta rojstni dan, spremeni vse in počutim se grozno.
Sabes, Amelia, só quero que sejas feliz... o aniversário está a chegar e sinto-me mal.
In počutil sem se grozno, zanj in njegove starše.
Senti-me horrvel, no s por ele mas pelos seus pais.
Počutim se grozno, a del mene komaj čaka, da ne bo več pri sebi.
Sinto-me mal por dizer isto, mas uma parte de mim anseia que ela não esteja lúcida.
Ampak samo zato, ker je bil del teh skrivnih vladnih testiranj, ki so se grozno ponesrečila.
Sim. Mas isso aconteceu devido a ele ter feito parte de umas experiências secretas do governo que correram mal.
Počutila sem se grozno in jih vrnila.
Fiquei tão constrangida, que tive de as devolver.
Nekega dne se grozno sprejo in dekle za vedno odide.
Um dia, a rapariga tem uma discussão horrível com os pais e parte de vez.
Vem. Počutim se grozno, a sva v rahlih težavah.
Eu sei, tenho pena, mas estamos com um pequeno problema.
Počuti se grozno zaradi vsega, kar se je zgodilo, kar je naredil.
Ele sente-se muito mal com tudo o que aconteceu. Com o que ele fez.
Zagotovo pa vem, da sem se grozno obnašal.
Veja, aqui estamos os dois agora. Eu sei que me portei horrivelmente.
Res se grozno počutim zaradi vsega.
Sinto-me muito mal sobre tudo isso.
Jaz sem povzročil ta prepir, počutim se grozno.
Causei esta discussão e sinto-me péssimo.
Če misli, da nobeden ne more spremeniti Nassaua, se grozno moti.
Pensar que todos são incapazes de alterar o futuro de Nassau... É um erro terrível.
strme ob tebi vsi prebivalci otokov in njih kralji se grozno boje, njih obličja trepetajo.Kupci med ljudstvi žvižgajo nad teboj. Strahota si vsem, in nikdar več te ne bo!
Todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis temem em grande maneira, e estão de semblante perturbado.
in reče: Gospod, hlapec moj leži doma mrtvouden in se grozno muči.
Senhor, o meu criado jaz em casa paralítico, e horrivelmente atormentado.
1.6422650814056s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?